女孩儿咬了咬因为忘记喝水有点儿破皮的丰满的嘴唇,转向走过克里特府昏暗的仿罗马式的拱形回廊,在仆人们因为母亲失态得无力主持大局呈无序状态,与侯爵尴尬地停在家族墓地的陵墓石头房里的状况——她多么想逃开这些,哪怕一会儿也好。
满目都是那种让人喘不过气来,空虚,冷清而浮华的景象。
女孩儿咬了咬因为忘记喝水有点儿破皮的丰满的嘴唇,转向走过克里特府昏暗的仿罗马式的拱形回廊,在仆人们因为母亲失态得无力主持大局呈无序状态,与侯爵尴尬地停在家族墓地的陵墓石头房里的状况——她多么想逃开这些,哪怕一会儿也好。
满目都是那种让人喘不过气来,空虚,冷清而浮华的景象。
Once I set fire to the goddamn rain
It evaporates like you do
The lightnings are purple
The whole world monochrome
Falling in love with an AI
Make a sphere ice cube in Iceland
Politely stalk a maiko
Plant two human bonsai for good
Suddenly we start stoning
Blindfolds on and off
Slashing skylines
Blistered stars
新月快要落下了,新的一天就要开始,他怔怔地想着,清晨的日出是如此美丽……真希望再看一次。他浪费了多少个美丽的清晨。他勉强地抿了下嘴角,明天……不,很快的,会再看一次。
Are we living in a post-apocalyptic era, or the apocalyptic one?
It is what it is, until it is not.
It is neither the best nor the worst of the times…
Dangling between his wrist
His pocket watch
Painted silvery enamel
Falling down, falling down
Will you fly off to the crust of moon
Even if it is inhabitable still
Distant sky distant sphere distant star
Just to see it the other way around
桑德兰死后的第一个“早晨”突降得,几乎不可原谅得平静。
教科书中描述过咽喉刺痛,感官视野急剧放大的症状,却无法解释他目前的清醒,与精神的极度集中。
很好,他被精心清洗过,精神焕发。
A broken prism. Gilded with silver, glass and pyrite. The day is long yet time fell short. All are blurred fragments, incomplete montage collected in a broken lantern.
At times, when the spider turns to a chandelier to a clock
All of the modernistic wonders
Could not compensate for
Lights on, lights off
时间中,隐藏着敌人与朋友与铁针。
有些回忆,人们很晚才会刻意回想起来。时间过去了数年,直到被拖进代表终结的昏暗房间,才突然再次听到昔日的对话与远方的水声。
Fake Rondeau is full of shades:
The world is full of shades
Full of people throwing shades
When the angle is right
Blue blood on marble floor
It’s a chessboard
But with people on it